|
More
than 1,062 identified students with disabilities enrolled
at the College during the fall 2006 semester - nearly 5
percent of the total credit enrollment and twice the number
enrolled in fall 1991. Most of the students have learning
disabilities (55 percent), followed by attention deficit/hyperactivity
disorders, and psychiatric and physical disabilities. Some
disabilities are readily visible; more frequently, they are
not and may be difficult to identify. Students may also have
multiple disabilities.
Characteristics,
considerations, instructional strategies, and possible accommodations
for different disabilities:
|
|
Deaf/Hard
of Hearing
| Terminology |
Students
who are deaf or hard of hearing require different accommodations
depending on several factors, including the degree of hearing
loss, the age of onset, and the type of language or communication
system they use. They may use a variety of communication methods,
including lipreading, cued speech, signed English and/or American
Sign Language. |
| Characteristics
(may include) |
Deaf
or hard of hearing students may:
- be
skilled lipreaders, but many are not; only 30 to 40 percent
of spoken English is distinguishable on the mouth and lips
under the best of conditions
- also
have difficulties with speech, reading and writing skills,
given the close relationship between language development
and hearing
- use
speech, lipreading, hearing aids and/or amplification systems
to enhance oral communication
- be
members of a distinct linguistic and cultural group; as
a cultural group, they may have their own values, social
norms and traditions
- use
American Sign Language as their first language, with English
as their second language
|
| Considerations
and Instructional Strategies |
- American
Sign Language (ASL) is not equivalent to English; it is
a visual-spatial language having its own syntax and grammatical
structure.
- Look
directly at the student during a conversation, even
when an interpreter is present, and speak in natural tones.
- Make
sure you have the student’s attention before speaking. A
light touch on the shoulder, wave or other visual signal
will help.
- Recognize
the processing time the interpreter takes to translate
a message from its original language into another language;
the student may need more time to receive information, ask
questions and/or offer comments.
|
| Accommodations
(may include) |
- Seating
which allows a clear view of the instructor, the interpreter
and the blackboard
- An
unobstructed view of the speaker’s face and mouth
- Written
supplement to oral instructions, assignments, and directions
- Providing
handouts in advance so
the student can watch the interpreter rather than read
or copy new material at the same time
- Visual
aids whenever possible, including captioned versions
of videos and films
- Using
a small spotlight to allow view of the interpreter while
showing films and slides
- Repeating
questions and comments from other students
- Notetaker
for class lectures so the student can watch the interpreter
- Test
accommodations may include: extended time, separate
place, access to word processor, use of interpreter for
directions
- Providing
unfamiliar vocabulary in written form, on the blackboard,
or in a handout
- Use
of e-mail, Fax, or word processor for discussions with the
instructor
- Visual
warning system for building emergencies
|
| Communicating
with Students who are Deaf: |
Students
who are deaf communicate in different ways depending on several
factors: amount of residual hearing, type of deafness, language
skills, age deafness began, speech abilities, speechreading
skills, personality, intelligence, family environment and
educational background. Some are more easily understood than
others. Some use speech only or a combination of sign language,
fingerspelling, speech, writing, body language and facial
expression. Students who are deaf use many ways to convey
an idea to other people. The key is to find out which combination
of techniques works best with each student. The important
thing is not how you exchange ideas or feelings, but that
you communicate.
To
communicate with a person who is deaf in a one-to-one situation:
- Get
the student’s attention before speaking. A tap on the shoulder,
a wave, or another visual signal usually works. Clue the
student into the topic of discussion. It is helpful to know
the subject matter being discussed in order to pick up words
and follow the conversation. This is especially important
for students who depend on oral communication.
- Speak
slowly and clearly. Do not yell, exaggerate, or over enunciate.
It is estimated that only three out of 10 spoken words are
visible on the lips. Overemphasis of words distorts lip
movements and makes speechreading more difficult. Try to
enunciate each word without force or tension. Short sentences
are easier to understand than long ones. Look directly at
the student when speaking. Even a slight turn of your head
can obscure the speechreading view. Do not place anything
in your mouth when speaking. Mustaches that obscure the
lips and putting your hands in front of your face can make
lipreading difficult.
- Maintain
eye contact. Eye contact conveys the feeling of direct communication.
Even if an interpreter is present, speak directly to the
student. He or she will turn to the interpreter as needed.
Avoid standing in front of a light source, such as a window
or bright light. The bright background and shadows created
on the face make it almost impossible to speechread.
- First
repeat, then try to rephrase a thought rather than repeating
the same words. If the student only missed one or two words
the first time, one repetition will usually help. Particular
combinations of lip movements sometimes are difficult to
speechread. If necessary, communicate by paper and pencil
or by typing to each other on the computer. E-mail and Fax
are also becoming popular methods of communication. Getting
the message across is more important than the method used.
Use pantomime, body language, and facial expression to help
communicate.
- Be
courteous during conversation. If the phone rings or someone
knocks at the door, excuse yourself and tell him or her
that you are answering the phone or responding to the knock.
Don’t ignore the student and talk with someone else while
he or she waits.
- Use
open-ended questions which must be answered by more than
"yes" or "no." Do not assume that the message was understood
if the student nod his or her head. Open-ended questions
ensure that your information has been communicated.
Participating in group situations with people
who are deaf:
- Seat the student to his
or her best advantage. This usually means a seat
opposite the speaker, so that he or she can see the person’s lips and body
language. The interpreter should be next to the speaker, and both should
be illuminated clearly. Be aware of the room lighting.
-
Provide new vocabulary in advance. It is difficult, if not impossible,
to speechread or read fingerspelling of unfamiliar vocabulary. If new vocabulary
cannot be presented in advance, write the terms on paper, a blackboard,
or an overhead projector. If a lecture or film will be presented, a brief
outline or script given to the student and interpreter in advance helps
them in following the presentation.
- Avoid unnecessary pacing
and speaking when writing on a blackboard. It is difficult to speechread
a person in motion and impossible
to speechread
one whose back is turned. Write or draw on the blackboard, then face the
group and explain the work. If you use an overhead projector, don’t look
down at it while speaking.
-
Make sure the student does not miss vital information. Provide in writing
any changes in meeting times, special assignments, or additional instructions.
Allow extra time when referring to manuals or texts since the student who
is deaf must look at what has been written and then return attention to
the speaker or interpreter.
-
Slow down the pace of communication slightly to facilitate understanding.
Allow extra time for the student to ask or answer questions. Repeat questions
or statements made from the back of the room. Remember that students who
are deaf are cut off from whatever happens outside their visual area. Use
hands-on experience whenever possible in training situations. Students
who are deaf often learn quickly by doing. A concept which may be difficult
to communicate verbally may be explained more easily by a hands-on demonstration.
-
Use of an interpreter in large, group settings makes communication much
easier. The interpreter will be a few words behind the speaker in transferring
information; therefore, allow time for the student to obtain all the information
and ask questions.
Using
an Interpreter:
- Speak
clearly and in a normal tone, facing the person using the
interpreter (do not face the interpreter).
- Do
not rush through a lecture or presentation. The interpreter
or the deaf student may ask the speaker to slow down or
repeat a word or sentence for clarification. Allow time
to study handouts, charts or overheads. A deaf student cannot
watch the interpreter and study written information at the
same time.
- Permit
only one person at a time to speak during group discussions.
It is difficult for an interpreter to follow several people
speaking at once. Since the interpreter needs to be a few
words behind the conversation, give the interpreter time
to finish before the next person begins so the deaf student
can join in or contribute to the discussion.
- If
a class session is more than an hour and a half, two interpreters
will usually be scheduled and work on a rotating basis.
It is difficult to interpret for more than an hour and a
half, and following an interpreter for a long time is tiring
for a deaf student. Schedule breaks during lengthy classes
so both may have a rest.
- Provide
good lighting for the interpreter. If the interpreting situation
requires darkening the room to view slides, videotapes,
or films, auxiliary lighting is necessary so that the deaf
student can see the interpreter. If a small lamp or spotlight
cannot be obtained, check to see if lights can be dimmed,
but still provide enough light to see the interpreter. If
you are planning to present any video taped materials in
your classroom, please order tapes that are closed captioned.
Please request equipment that will display closed captioning,
or request a VCR with a closed captioning decoder from Information
Technology.
- You
may ask the student to arrange for an interpreter for meetings
during office hours. Often your classroom interpreter can
schedule this time with you. For field trips and other required
activities outside of regularly scheduled class time, the
student must make a written request to the DSS office as
soon as possible, but at least two weeks before the event.
- Some
courses require frequent use of a textbook during class
time. Providing a desk copy to the interpreter for the semester
will often facilitate communication. For technical courses,
it can allow interpreters time to prepare signs for new
vocabulary before interpreting the lecture.
- Bound
by a professional code of ethics, interpreters are hired
by the College to interpret what occurs in the classroom;
interpreters are not permitted to join into conversations,
voice personal opinions, or serve as general classroom aides.
Do not make comments to interpreters that are not intended
to be interpreted to the deaf student.
Adapted
from:
Communicating with a Student who is Deaf. Seattle
Community College. Regional Education Center for Deaf
Students.
An Online
Orientation to serving students who are deaf
or hard of hearing is available through the Postsecondary
Education Programs Network (PEPNET) at: http://www.pepnet.org/. The
training takes about one hour and upon completion,
participants may download and print a certificate
issued by PEPNet.
"Teacher
Tipsheets" on
many topics related to instruction for students who
are deaf or hard of hearing are available through the
Northeast Technical Center (NETAC). DSS highly recommends
a visit to this site. http://www.netac.rit.edu/publication/tipsheet/ |
Adapted from:
University of Minnesota - Twin Cities Campus. (1995). Access
for Students with Disabilities: Policies, Procedures, and Resources.
and several other sources listed in the "Credits"
section of the Guide.
|